Japanese I – Unit 8

Conversation

たなかさん、 いま たべますか。
tanaka-san, ima tabemasu ka.

いいえ、 けっこ です。 でも、 なにか のみたい です。
iie, kekko desu. demo, nanika nomitai desu.

なにを のみますか。
nani o nomimasu ka.

わかりません。 おさけ… いいえ、 ビール。
wakarimasen. osake… iie, biiru.

わたしも ビールが のみたい です。 すみません!
watashi mo biiru ga nomitai desu. sumimasen!

はい。 おさけ?
hai! osake?

いいえ、 ビール。
iie, biiru.

Vocabulary

―さん
-san

Mr., Ms., Mrs. Should not be used for own name.

ひるごはん
hirugohan

Lunch (hiru = noon, gohan = meal)

いま ひるごはんを たべますか
ima hirugohan o tabemasu ka

would you like to eat lunch now?


ni

2

-ほん
-hon

Counter for long narrow objects like beer bottles, pencils, trees, etc.

おねがい します
onegai shimasu

Please (making a request). “Do me a favor.”

ビール にほん おねがい します
biiru nihon onegai shimasu

2 bottles of beer please


ka

Or. Used between two nouns. (particle)

たなかさん、 ビールか おさけを のみますか
tanaka-san, biiru ka osake o nomimasu ka

Mr. Tanaka, would you like to drink beer or sake?

します
shimasu

To do

なにを しますか
nani o shimasu ka

what do you want to do?

ホテル
hoteru

Hotel

かいたい です
kaitai desu

To want to buy

ビールが かいたい です
biiru ga kaitai desu

I want to buy beer.

だれ
dare

Who?

だれと
dare to

With whom?

Nと
N to

With N. (particle)

さとさんと
sato-san to

with Mr. Sato

あなたと
anata to

with you

わたしと
watashi to

with me

すこし あと で
sukoshi ato de

A little later.